Paradigmas del uso de diversas traducciones en la expositio de Tomás de Aquino a la metaphysica de Aristóteles

Contenido principal del artículo

Autores/as
Sandra Anchondo Pavón
Oscar Jiménez Torres
Sección
Artículos
Palabras clave
traducción, texto latino, alia littera, metafísica
Resumen

Los autores exponen ejemplos concretos del uso de Tomás de
Aquino de diversas traducciones de la Metaphysica de Aristóteles
(las alia littera) a lo largo de su respectivo Comentario con objeto de
mostrar diferentes versiones en que se basaba el Aquinate, así como
los casos en los que ciertos errores de traducción provocaron una
interpretación forzada de Aquino respecto del texto aristotélico.

Descargas
Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Detalles del artículo

Cómo citar
Anchondo Pavón, S., & Jiménez Torres, O. . (2022). Paradigmas del uso de diversas traducciones en la expositio de Tomás de Aquino a la metaphysica de Aristóteles. Helmantica, 70(203), 37–59. https://doi.org/10.36576/summa.109054

Citas

Anchondo Pavón, S., & Jiménez Torres, O. (2021). Paradigmas del uso de diversas traducciones en la expositio de Tomás de Aquino a la metaphysica de Aristóteles. Helmántica, 70 (203), 37-59.